5 листопада
Завантажити ще

Телеканал FreeДом більше не змушує українських чиновників говорити російською

Телеканал FreeДом більше не змушує українських чиновників говорити російською

Українських чиновників більше не проситимуть переходити на російську під час ефіру на телеканалі FreeДом. Про це на брифінгу повідомив заступник міністра культури та інформаційної політики Тарас Шевченко, передають “Інтерфакс-Україна” та Укрінформ.

За словами Шевченка, тепер частина спікерів розмовляє українською із синхронним перекладом російською мовою. Водночас заступник міністра заступився за присутність російських спікерів як в ефірі українського російськомовного каналу, так і національного телемарафону.

- Щодо залучення експертів із Російської Федерації, я думаю, що це правильний підхід. Якщо ми хочемо, а ми хочемо, щоб нас дивилися насамперед у Росії, нам потрібно досягати цієї мети, залучати російських експертів для того, щоб отримувати користь та перевагу, - сказав він, відповідаючи на запитання.

За даними аналітики Google, аудиторія телеканалу FreeДом із Росії становить близько 53%, на другому місці Казахстан. Тарас Шевченко впевнений, що російськомовний телеканал є надзвичайно важливим незважаючи на “певну критику” в Україні. Він зазначив, що під час Другої світової війни Великобританія працювала з німецькомовною інформацією, а Росія вкладає величезні кошти у поширення своєї пропаганди.

Телеканал українського іномовлення Freeдом створили у березні, він розрахований на російськомовну аудиторію у воєнний період. Канал транслюється через кабельних операторів та на діджитал-платформах. Через супутник Freeдом охоплює близько 60 країн. Правовласником телеканалу є державне підприємство "Мультимедійна платформа іномовлення України". У жовтні Міністерство культури та інформаційної політики повідомило, що найактивніше FreeДом дивляться великі російські міста: Москва, Санкт-Петербург, Краснодар та Єкатеринбург.

Новини по темі: Телеканал