Загрузить еще

Данило Силва: «У меня корни не украинские, а итальянские»

Данило Силва: «У меня корни не украинские, а итальянские»

В последний день зимы «Динамо» подписало пятилетний контракт с бразильским защитником Данило Силвой. Уладив все формальности, счастливый бразилец ответил на вопросы корреспондента официального сайта «Динамо»:

- В моей карьере футболиста этот переход в «Динамо» очень важен. Играть в такой известной во всем мире команде, как «Динамо» для меня очень большая честь. Надеюсь, здесь меня ждут выдающиеся сезоны, высокие титулы и важные трофеи.

- Играя в Бразилии, мог себе представить, что судьба забросит тебя в такую страну, как Украина?

- А почему нет? Как известно, ежегодно тысячи бразильских футболистов едут играть в Европу. Это целый поток. Например, как свидетельствует статистика, в прошлом году из нашей страны выехало 1400 игроков. Половина из них вернулась обратно, но другая половина осталась. Речь идет о футболе и футзале вместе. Не удивительно, что каждый бразилец мечтает уехать в Европу, и я не был исключением. Мне очень хотелось играть в каком-то великом клубе, и мне повезло, что такой командой для меня стало «Динамо». Все произошло настолько быстро и неожиданно, что я едва успел собрать вещи.

- Значит, над предложением киевлян долго не раздумывал?

- Нет, я ни на секунду не сомневался, соглашаясь на переход в «Динамо», поскольку знал, что это очень известный клуб, который регулярно выступает в Лиге чемпионов и Лиге Европы, а также завоевывает почетные трофеи.

- Не жалко было покидать друзей и родственников, которые остались в Бразилии?

- Ни в коем случае, ведь это огромный шанс для моей карьеры и жизни, в целом. Я молодой игрок, мне всего 23, и вся моя карьера еще впереди. И я бы предпочел, чтобы она состоялась именно здесь. Поэтому родные наоборот, порадовались за меня. Естественно, я буду по ним скучать, но на следующей неделе ко мне приедет моя невеста Бруно, как только оформит загранпаспорт.

- У вас украинское имя – Данило. Возможно, вас связывают с нашей страной какие-то корни?

- Скажу вам больше, моего брата зовут Денис, но к Украине это не имеет никакого отношение. Моя семья – выходцы из Италии. Кстати, я также могу оформить себе итальянский паспорт, и в будущем планирую этой возможностью воспользоваться.

- А чем занимается брат?

- Раньше тоже играл в футбол, но у него возникли проблемы с голеностопом, поэтому он бросил игру миллионов, закончил один из самых престижных университетов Бразилии Уникамп (город Кампинас) и сейчас работает профессором математики.

- Вы знакомы с динамовскими бразильцами Бетао Алмейдой и Маграо?

- Нет, лично я их не знал и перед переходом в «Динамо» не общался с ними. Но играть против соотечественников приходилось. Выступая за «Гуарани», пересекался на поле и с Алмейдой, и с Бетао, игравшим за «Коринтианс» и Маграо, выступавшим тогда в «Атлетико Минейро».

- Но тот факт, что в «Динамо» играет несколько земляков, поможет быстрее адаптироваться?

- Наличие или отсутствие в новой команде соотечественников никак бы не повлияло на мое решение, поскольку свою жизнь я строю сам. Но то, что они все-таки, здесь, стало дополнительным аргументом в пользу «Динамо».

- Среди ваших сильных качеств Газзаев отметил высокую скорость и удачные действия как в обороне, так и в атаке. А над какими компонентами стоит поработать дополнительно?

- Что касается защитных функций, с этим у меня нет никаких проблем. Возможно, стоит больше внимания уделить атаке, поработать над дальними навесами на противоположный край поля. Думаю, с опытом, это придет.

- На вашем переходе в «Динамо» лично настоял Валерий Газаев. У вас уже был разговор с главным тренером относительно ваших функций и обязанностей на поле?

- Еще нет, но я очень рад, что смог заинтересовать наставника команды. И, думаю, в ближайшее время мы с ним пообщаемся.

- Под каким номером будете выступать в «Динамо»?

- Это решит администратор завтра на тренировке. Но мне бы очень хотелось выбрать себе №2. Насколько я знаю, он сейчас свободен.

- У динамовский бразильцев есть прозвища – Бетао – «бетон», Маграо – «худой». А вас как называют?

- Просто по имени и фамилии. Клички у меня нет.

- Какими языками, помимо португальского, владеете?

- Понимаю английский, как-то на протяжении семи месяцев я жил в США, но это было еще в 2005-м году, поэтому я уже многое забыл. И немного говорю по-испански.

- Какие русские слова уже успел выучить?

- «Спасибо», «привет», «бутсы», «команда», «мяч». Планирую обязательно выучить русский, чтобы общаться с партнерами по команде и друзьями.