ФРАНЦИЯ
"По данным аналитиков, баланс сил в Совете Европы может сильно измениться, особенно касательно дебатов по экономической политике, - пишет французское издание "Le Monde". - По правилам голосования, введенным в 2014 году, для блокирования того или иного решения нужны голоса минимум 4 государств-членов, которые в совокупности представляют как минимум 35% народонаселения Европы. Традиционно Объединенное Королевство придерживалось либеральной политики вместе с Нидерландами и Чехией, таким образом с выходом Великобритании либеральный блок потеряет одну из самых крупных стран Европы и его вес с 25% опуститься к 15%. Очень часто к этому блоку присоединялась Германия, чтобы преодолеть порог 35% необходимый для ветирования тех или иных решений. Теперь же, чтобы продолжать вести такую стратегию нужна поддержка более консервативных стран.
Между тем, главным двигателям экономики ЕС был треугольник "Франция – Германия – Великобритания". С выходом последней, Берлин окажется лицом к лицу с Парижем, с которым, в виду отсутствия противовесов, ему придется находить общий язык. Таким образом, влияние Парижа усилится".
Французские аналитики прогнозируют, что выход Британии из ЕС спровоцирует повышение цен – причем во всей еврозоне. К тому же "брексит" может сильно осложнить жизнь многим европейцам-путешественникам и бизнесменам, ведь теперь чтобы поехать в Англию, нужна будет виза.
"Впрочем, окончательный выход Великобритании из ЕС будет результатом достаточно долгих переговоров и юридических процедур. Подготовка к выходу займет примерно два года, но скорее всего, этот срок станет значительно дольше из-за споров и разногласий в Совете Европы. Таким образом, начнется череда долгих и нудных переговоров по аннулированию обязательств ЕС – Англия. Это может привести к 10-летию неопределенности, - пишет французская "Le Monde".
ГЕРМАНИЯ
Немецкая газета "Deutsche Welle" рассказывает о том, как ведущие политики Германии оценили итоги "брексита". По мнению министра иностранных дел ФРГ Франка-Вальтера Штайнмайера, новости, поступающие из Лондона, "действительно разочаровывают". Штайнмайер считает, что настал "печальный день для Европы и Великобритании".
Вместе с тем председатель Европарламента Мартин Шульц не считает, что Brexit повлечет за собой цепную реакцию. Шульц заявил, что "не шокирован" результатами референдума, и вообще ожидал такого развития событий.
В связи с решением жителей Великобритании о выходе из ЕС парламент ФРГ даже собирает отдельное заседание. На нем депутаты бундестага намерены обсудить сложившееся положение.
Впрочем, немцы видят и позитивные стороны "брексита":
"Реформы пойдут быстрее.
Без британцев, которые постоянно отклоняли предложения Еврокомиссии, принимать некоторые решения в ЕС станет значительно легче. Кроме того, при отсутствии британских вето в Совете ЕС ряд других стран больше не смогут прятаться за спину Соединенного Королевства и будут вынуждены занимать свою собственную позицию.
Армии ЕС наконец-то дадут зеленый свет.
До сих пор Лондон торпедировал все попытки создания самостоятельной, боеспособной армии Евросоюза без участия НАТО. В случае Brexit военные стратеги ЕС смогут вздохнуть с облегчением.
Освободится много рабочих мест.
Как минимум в долгосрочной перспективе граждане Соединенного Королевства должны будут освободить рабочие местах в Еврокомиссии, Европарламенте, Европейской службе внешнеполитической деятельности, суде ЕС, Европейской счетной палате и многих других ведомствах. При этом речь идет о нескольких тысячах должностей, - расставляет акценты "DW".
К тому же, по мнению брюссельских экспертов, при отсутствии Великобритании в качестве уравновешивающей силы в ЕС значительно возрастет влияние стран Восточной и Южной Европы.
ИТАЛИЯ
В Италии не скрывают досады по поводу "брексита". Местные СМИ транслируют позицию итльянских властей, которые призывают британцев одуматься и вернуться под крыло Евросоюза.
"Это огромная потеря для Евросоюза, но еще большая катастрофа для самой Великобритании", - выразил официальную позицию Рима секретарь совета министров Италии Сандро Гоци, которого цитирует ТАСС. - Для нас это означает потерю важного партнера в экономической системе координат, значимого игрока единого рынка, страны, обладающей весомой ролью в сфере обороны и во внешней политике, и, разумеется, мощной финансовой площадки в лице лондонского Сити. Но если для всех остальных в ЕС это просто потеря, для Великобритании уход означает катастрофу, потому что таким образом она окажется полностью исключенной из общего европейского рынка, будет значительно ограничена свобода передвижения не только людей и товаров, но и капиталов.
В Риме убеждены, что в одиночку Лондону будет сложнее справляться с феноменом миграции.
- Мы говорим о населении чуть более 60 млн – это ничтожно мало в нынешнем мире глобализации, где отсчет начинается с 200-300 млн человек. Не говоря уже о США, Китае, Индии. Думаю, что Brexit негативно скажется и на экономическом росте в Великобритании, то есть ВВП и объемы производства будут падать, а безработица расти, - говорит Гоци.
К тому же, по мнению итальянских дипломатов, "брексит" создал очень опасный прецедент, который грозит эффектом домино и цепной реакцией.