В четверг, 18 сентября, шотландцы проголосовали за союз с Британией: против независимости высказались 55,3 процента избирателей. Сторонников "одиночного плавания" оказалось на десяток меньше – 44,7 процента.
ТРИУМФ ДЕМОКРАТИИ
Жители горной страны проголосовали сплоченно: 84,59 процента избирателей пришли на участки. Это рекорд за всю историю страны с 1918 года, когда ввели избирательное право. В Шотландии подобное видели в 1951 году, когда команде Уинстона Черчилля лейбористы нанесли сокрушительное поражение. Даже аполитичный Глазго показал 75-процентную явку. Чудо по местным меркам, больше 40 никогда не набиралось.
Избирательные участки ломились от людей. Публика шумела, гудела, заражая искренним весельем и куражом. Даже самые апатичные воодушевились.
КОНСТИТУЦИОННОЕ ЦУНАМИ
Шотландия убила двух зайцев: осталась в составе Великобритании и завоевала большую автономию. Причем не только для себя. Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон пообещал, что полномочия по самоуправлению будут гарантированы для всех – в том числе Англии, Уэльсу и Северной Ирландии, а также крупным городам Ливерпулю, Манчестеру и Ньюкаслу.
- Я хочу сказать всем тем, кто отдал свой голос за независимость: "Мы слышим вас", - написал Кэмерон в "Фейсбуке".
Автономия коснется налогов и распределения расходов. Большая часть доходов будет оставаться в бюджете Шотландии. И Кэмерон уточнил, что контроль за расходной частью шотландского бюджета будет отдельно рассматриваться в шотландском парламенте.
После референдума министр финансов Британии Данни Александр сказал, что "народ Шотландии желает перемен, но перемен для всей Британии".
|
РЕАКЦИЯ ПОЛИТИКОВ НА ИТОГИ РЕФЕРЕНДУМА
Представитель лейбористов Дэвид Милибэнд доволен. Главное достижение - реформы стали результатом народного выбора, а не интриг в Вестминстере.
Лидер партии союза с Великобританией Алистер Дарлинг похвалил шотландцев. Они сумели проговорить все, что долго замалчивалось.
Первый министр Северной Ирландии Питер Робинсон уверен, что референдум расширит полномочия для его страны и Уэльса.
Первый министр Уэльса Карвин Джонс написал, что "вместе мы будет формировать новое конституционное будущее для Великобритании".
Лидер политической партии Уэльса Плайд Камри Линн Вуд: "Уэльс тоже будет добиваться таких же полномочий как и Шотландия. Это самый минимум, чего мы хотим".
СМИ О РЕФЕРЕНДУМЕ
ШОТЛАНДИЯ
The Scotsman
"Шотландская независимость: Шотландия сказала "нет"
В статье сказано, что мечта Алекса Салмонда о независимости разбита вдребезги. Кэмерон пообещал Эдинбургу власть. Акции шотландских банков и нефтяных компаний выросли на новостях о результатах референдума.
БРИТАНИЯ
Daily Mail
В статье написано, что референдум вызвал "конституционное цунами. Кэмерон открывает дверь для деволюции англичан".
УЭЛЬС
Wales Online
"Референдум в Шотландии несет перемены"
Новости встретили с тревогой. В статье сказано, что регион живет за счет дотаций из Лондона. Если все перейдут на "хозрасчет", то Уэльсу с его отстающей экономикой придется туго.