"Оля, будь моя девушка"
До сих пор для многих украинцев Китай является одной из самых загадочных стран мира, символом чего-то далекого и непонятного. До недавнего времени так считала и наша соотечественница Ольга Стрилецкая.
Девушка училась во Львовской национальной музыкальной академии им. Н. Лысенко, мечтала о карьере музыканта и даже представить себе не могла, что через каких-то пару лет будет жить в Китае.
- Я жила в общежитии, где на нашем этаже проживали студенты из Китая, - вспоминает 32-летняя Ольга Стрилецкая. - Среди них был и милый парень Чэнь Нанпу, на год младше меня. Особого внимания мы друг на друга не обращали, просто здоровались при встрече. Но однажды мне в голову пришла идея организовать концерт китайской музыки. Я обратилась за помощью к китайским студентам, в том числе и к Нанпу. Концерт мы так и не организовали, а с Нанпу сдружились.
Да так, что каждую свободную минутку парень старался провести с Ольгой. Оля учила Нанпу украинскому языку, а тот угощал ее китайскими блюдами. И однажды сказал на ломаном русско-украинском: "Оля, будь моя девушка".
- До свадьбы мы встречались около 7 лет, - вспоминает Ольга. - Помню, как рассказала своим родителям о китайском женихе. Они сначала подумали, что я шучу. Но однажды Нанпу сделал нам сюрприз, приехал в гости без предупреждения. Родителям их будущий зять очень понравился. Да и меня мои китайские родственники приняли с распростертыми объятиями, надарили много подарков.
Свадебная церемония - как в театре
Ребята не хотели громкого торжества, но родители Нанпу мечтали отпраздновать женитьбу единственного сына с размахом. Поэтому свадебная церемония состоялась в Поднебесной. Кстати, заморские свадебные традиции оказались в чем-то похожи с украинскими: благословение родителей, поиски украденной туфельки невесты.
- Однако было много и такого, что несказанно удивило меня, - поделилась воспоминаниями украинка. - Например, в день свадьбы с самого утра возле домов невесты и жениха обязательно взрывают пиротехнику - отгоняют злых духов. А свадьбу назначают только в благоприятные по фэншую дни и часы. Наша церемония началась ровно в 11.22, длилась всего два часа. На торжество пришло огромное количество людей. Песен-танцев не было, все выглядело как театральное представление. Мы с Нанпу ходили от стола к столу, благодарили гостей за присутствие на нашей свадьбе. Не было времени даже на минутку присесть. Зато за эти два часа я, по традиции, поменяла четыре платья.
В качестве подарка китайцы дарят молодоженам только деньги. Более того, все суммы скрупулезно записывают в тетрадку родственники молодых, а деньги достаются родителям брачующихся.
Позже, когда родители Нанпу и Ольги отправятся на свадьбу к этим гостям, должны подарить такую же сумму денег и никак не меньше.
Сдувает с жены пылинки
Уже около года Ольга и Нанпу живут в Китае в провинции Си Чуань. Практически все свое свободное время украинка тратит на изучение сложного китайского языка. Практикуется и в готовке традиционных блюд местной кухни.
- К моему счастью, китайцы совершенно не привередливы в еде, - улыбается Ольга. - Я готовить не люблю, но на радость мужу все же изучу пару рецептов блюд из сыра тофу.
А сам глава украинско-китайского семейства отлично готовит борщ и вареники, обожает салаты оливье и селедку под шубой.
Китайские мужчины, в отличие от украинских, не разделяют работу по дому на женскую и мужскую. Запросто могут сделать уборку, приготовить еду, постирать одежду и прочее. Бережно относятся к любимым "половинкам", буквально пылинки сдувают. Более того, любой каприз жены (к примеру, двадцатая пара туфель или поездка на отдых) исполняют быстро и без лишних вопросов типа "зачем тебе это?".
Также до сих пор Ольгу удивляет сумасшедший темп жизни в Китае, который совершенно отличается от размеренного бытия в Украине.
- Здесь люди работают очень много и подолгу,- утверждает Ольга. - Даже у детей столько заданий, что нет времени на какие-то игры. А вообще наша семья совершенно не традиционная. У каждого есть свое личное пространство, то есть мне не нужно отпрашиваться у мужа на прогулку с подругами, как другим китайским девушкам. Или вот еще один сложный вопрос - религия. Я христианка, а муж - атеист. Однако никаких недоразумений у нас не возникало по этому поводу. Здесь, в Китае, несмотря на господствующий атеизм, много верующих людей: буддисты, мусульмане, христиане. А в остальном мы самые обычные люди.