Оценки ВНО-2019 по украинскому языку и литературе оказались гораздо хуже, чем в предыдущие годы. 16% учеников, проходивших тестирование, с заданиями не справились, хотя проходной порог составлял, как и раньше, всего 23 балла. В прошлом году количество абитуриентов, которые с тестами не справились, составляло – 14%, а в 2017 году и вовсе 7,5%.
Почему так произошло "КП" в Украине" пообщалась с экзаменатором, проверявшей творческую часть экзамена, Екатериной Кривопишиной. Педагог рассказала, как устроена изнанка внешнего независимого тестирования, и почему от некоторых сочинений хотелось и плакать, и смеяться.
Тестирование по украинскому языку и литературе состоит из нескольких форм заданий. Львиная доля – тесты, где нужно выбрать один или несколько вариантов из предложенных ответов. Также есть и творческое задание, в котором абитуриента просят поразмышлять о вечном и прекрасном. В этом году выпускники школ писали сочинение на тему "Як же вберегтися від зневіри на шляху до мрії?". Текст должен был состоять из более, чем 100 слов, и подкрепить свои мысли примерами из художественных произведений, исторических событий или случаев из жизни, цитатами выдающихся людей. А также сделать вывод из вышесказанного.
Бланки с ответами запечатывают, расфасовывают по контейнерам и отправляют в другие области на проверку. В центрах проверки конверты вскрывают, штрих-коды вносят в систему. Компьютер, проверяющий тестовую часть, сканирует бланки, подсчитывая правильные ответы. Затем информация передается на защищенный сервер в Киев, при этом процесс снимается на видеокамеры.
К проверке творческого задания подход другой. Их читают и оценивают учителя, которые проходят специальный тренинг. С каждым учителем подписывают контракт, где прописаны условия работы. Если учитель разгласит какие-либо личные данные абитуриента, не смотря на то, что работы анонимные, им может грозить административная и даже уголовная ответственность.
- На этаже во время работы находится полицейский, с работами никуда не выйдешь, - объясняет Екатерина. - Телефоны, как ученики, мы не сдаем, ими пользоваться можно. Иногда они даже нужны, чтобы проверять некоторые факты. Например, ребенок может вспомнить какое-то кино, которое учитель не видел,
Работа экзаменатора кропотливая и требует много усилий. С 8 утра до 5 вечера, при этом, за час нужно прочитать три работы. Можно и меньше, но ни в коем случае не больше: педагог устает, внимание уже не такое пристальное. Всего норма на одного преподавателя – 250 работ.
|
По словам учителя, миссии завалить нерадивого ученика у преподавателей нет, они даже стараются хоть как-то "вытянуть", если это возможно.
- Были работы очень достойные, чувствовалось, что ребенок умеет формулировать мысль, приводит очень интересные и удачные примеры, использует правильные синтаксические конструкции. Среди тех, что я читала, на максимум – 20 баллов - была одна работа, три на 18 баллов, и где-то 7 работ по 16-14 баллов. В основном, мы смотрели на работы таким образом, чтобы хоть что-то поставить ребенку! Тезис, например, оценивается максимум в 2 бала. Приходилось искать хотя бы какое-то зерно в этих размышлениях, чтобы поставить этот бал, - говорит учитель.
Самая запоминающаяся работа, которую экзаменатору пришлось читать, содержала в себе 73 орфографических и пунктуационные ошибки и 48 грамматических и стилистических.
- И это в работе на полторы страницы! Это, конечно, были нули за языковое оформление. Но за то, что были примеры, тезис, минимум, может быть баллов 5 из 20 возможных, эта работа и получила. И это не рекорд, у моих коллег были работы и с большим количеством ошибок, - сетует экзаменатор. – Бывает, что работа по смыслу очень хорошо написана, ребенок приводит примеры из современных книг, вспоминает мотивационную литературу, видно, что ребенок в тренде, но хоть ставь знаки препинания сам – ни одной запятой, только точки! Человек вообще не ориентируется, где ставить тире, двоеточие, придаточных предложений вообще не видит. Если все красиво и согласно требований написано, то это максимум 12 баллов, но, скорее всего, если в тексте нет знаков препинания, то будут проблемы с логикой текста и аргументы могут подкачать.
Чтобы на 100% избежать предвзятости, работу читает не один учитель, а как минимум двое, а если возникает спорный момент, то привлекается и третий педагог.
- Второй учитель может согласиться с тем, как ты оценил текст, а может и не согласиться, может снизить бал. В таком случае, последнее слово будет за старшим преподавателем, который будет читать работу третий раз, и потом займет чью-то сторону. В принципе, качество проверки очень высокое, тут субъективизма мало, есть конкретные критерии, нормы, - уверяет педагог.
Каждый год после проверок ВНО интернет начинает пестрить яркими и смешными фразами из сочинений абитуриентов, и этот год не стал исключением. Наша собеседница говорит, что начиталась такого…
- Я думаю, что дело в глобализации – молодежь общается смайликами, мэмами, картинками, у них просто не хватает практики. Я работаю с 6 и 8 классами, и стараюсь давать им больше практической работы – написать рецензию, что-то объяснять, проговаривать. И вижу, насколько сложно им собраться с мыслями и оформить их словами, построить в предложения. В одной из работ было слово "заздрянь". Ну что это за слово? Еще один пример – "наших мріїв", "два банана". Чувствуется, что дети мало читают. Еще у меня создалось впечатление, что для детей, чьи работы я читала, украинский не родной, а второй иностранный. Вот иногда в английском языке мы не знаем, как правильно согласовать, какое окончание поставить, вот также дети, оперируют украинскими словами, а это все считается, как отдельные ошибки. Очень много и лексических ошибок, русизмов, - говорит педагог.
Хотя больше, чем лексические и грамматические ошибки, учительницу огорчили ошибки в фактах. Интересно, что чаще всего в качестве примеров, как не впасть в отчаяние на пути к мечте, школьники приводили Тараса Шевченко, Лесю Украинку и Валерияна Подмогильного, но удавалось сделать это корректно далеко не каждому (смотри - КОНКРЕТНО).
|
- Мне кажется, что с каждым годом тесты становятся все проще, программа постоянно адаптируется. Украинский язык за все 9 лет, которые я работаю, не меняется в формулировках вопросов. Но вот в украинской литературе те, кто придумывают задания, начали изощряться, использовать туманные формулировки, хотя задания сами по себе не сложные. Например, стали часто использовать такую форму "Выберете то, то и то, кроме". И ребенок часто не замечает вот это "кроме". Один из учеников, с которыми я занималась, наделал таких ошибок – из-за волнения дети поверхностно читают и их очень легко поймать.
Также с каждым годом становится больше вопросов на знания текстов и цитат. В первые годы, когда проводилось ВНО, было больше вопросов о жанрах. Можно было почитать критику и ориентироваться, а сейчас если не знаешь, разве что угадывай. Если ты честно прочитал, получишь честный бал, если нет, на хороший результат не рассчитывай.
"Сочные" примеры из сочинений этого года моментально разлетелись по соцсетям, вызвав бурю обсуждений. Вот лишь некоторые. Орфография авторов сохранена.
Сегодня выпускники пишут тесты по украинскому языку и литературе.