Помните как в анекдоте: "Кум, а вы слышали, как в Москве называют наш борщ? Пе-е-рвое!". Но нет, в одном из крутых ресторанов Белокаменной наше традиционное национальное блюдо называется "Суп из свекольного корня по-русски с укропом и сметаной". Новинку заметила, сфотографировала и выложила к себе в "Твиттер" участница скандальной панк-группы "Pussy Riot" Надя Толоконникова.
|
В соцсетях тут же поймали рестораторов на ужасном несоответствии.
- Эх, не доработали, на слове "укроп" прокололись. Правильнее будет "сметана и однолетнее травянистое растение семейства "зонтичные", - предлагают ребята из Кременчуга.
- А вместо сала должно быть "соленая жировая прослойка свиньи с чесноком и перцем", - заливается в соцсетях народ. – И вместо вареников – творог в тесте.
Поддержат ли новшество коллег в других заведениях московского общепита? Этот вопрос мы задали тамошнему ресторану украинской кухни "Вечера на хуторе..."
- Да вы что, какие переименования? – с заметным московским акцентом отвечает администратор Елена. – О таком даже не задумывались. У нас в меню четыре вида борща – и с фасолью, и с щавелем. Чего ради им названия менять?
- Ну, коллеги ваши, например новшество ввели?
- Ой, да хотят такой позицией новых клиентов привлечь...
Правда, российские СМИ уже успели заявить, что, мол, фото Толоконниковой - фейк. Но доказательств своих слов привести не смогли.
Кстати оригинальные меню для украинцев не новость. "Комсомольская правда в Украине" уже писала о том, что в Киеве на Майдане висел шуточный список блюд, где предлагались: "поребрик" - ребрышки, фаршированные по-питерски, "уха по-Царевский" с рыбой фингал и "гуляш по-кадыровски" (антитеррористический).