Певица Тина Кароль не будет переводить на украинский язык свои русскоязычные хиты, но позволит это сделать другим молодым артистам. С начала полномасштабной войны РФ в Украине эти треки она "просто отложила". Об этом Тина рассказал в интервью журналу ELLE.
- Пусть бы это были новые имена. Возможно, даже мужчина, чтобы избежать каких-либо сравнений с моим исполнением, - уточнила певица.
Кароль отметила, что сегодня важно отсекать "русский мир", который иногда прорывается в наши музыкальные чарты.
- Если у вас нет украиноязычного репертуара, подумайте лучше, каким другим способом вы можете помогать стране. Важно понимать: мы не можем представлять Украину и просить о помощи на русском языке. Потому что возникнет логичный вопрос: а в чем же тогда между нами разница? - поделилась певица.
Среди амбициозных планов Тины Кароль - разрушить "железный занавес", которым нас умышленно отделила Россия от мирового шоубизнеса. В мае Тина начала записывать новые песни вместе с оскароносным американским композитором Дайан Уоррен, автором хитов для Уитни Хьюстон, Селин Дион, Тины Тернер, Шер, Леди Гаги, Scorpions, Aerosmith.