Пару дней назад продюсеры канала "1+1" провели встречу с журналистами, на которой рассказали о новом сериальном сезоне. Канал покажет 90 часов премьерного контента, 62 из которых является собственной разработкой "1+1", и еще 28 часов - закупочные продукты.
Однако при обсуждении украинских сериалов слова главного продюсера сериалов и фильмов "1+1" Алены Еремеевой о языковом вопросе были вырваны из контекста (речь шла о том, что мелодрамы на украинском языке смотрятся хуже, чем комедии).
По словам Алены Еремеевой, с их стороны не было и нет никакого предубеждения относительно украинского языка, речь шла только о производственных нюансах: в разных жанрах есть своя специфика, в частности производство драм и мелодрам действительно отличается от комедий, поэтому и требует иного подхода.
- В течение последних двух дней в соцмедиа и СМИ набирает обороты дискуссия вокруг вырванного из контекста комментария главного продюсера сериалов и фильмов канала "1+1" Елены Еремеевой относительно вопроса русскоязычного контента. Дополнительно к расширенному разъяснению Елены, в котором наша коллега объяснила смысл сказанного, хотим выразить официальную позицию группы "1+1 медиа", чтобы не допустить формирования искаженного понимания сложившейся ситуации, - идет речь в заявлении. - Как украинский медиахолдинг с четкой проукраинской позицией и активный инициатор национального дискурса в индустрии, "1+1 медиа" всегда выступала в поддержку создания и продвижения украинского продукта на украинском языке.
В прошлом году было произведено более полусотни часов русскоязычного контента, сейчас в разработке находится более 120 часов украиноязычного сериального продукта различных жанров.
В 2014 году мы первыми начали производство собственных сериалов на украинском языке, ставя их в прайм-тайм программной сетки каналов. За более чем 5 лет, неуклонно выполняя все требования закона, мы принимали активное участие в обсуждении важности соблюдения языкового вопроса другими каналами и формировали тренд на рынке еще до принятия языковых квот, а впоследствии - и выступая в их защиту.
В последние годы только "1+1" создал ряд прецедентов среди каналов, снимая украиноязычный художественный телевизионный продукт одним из первых - "Століття Якова", "Катерина", "Школа", "Дві матері".
Аналогичная ситуация с каналами "2+2" и ТЕТ, программная сетка которых была наполнена украинским продуктом, в том числе в праймовом хронометраже. Вспомним "Одного разу під Полтавою" (9 сезонов), "Танька і Володька" (3 сезона), "Друге життя Василини Павлівни" (1 сезон), "Вечірка" (3 сезона), "Хамелеон" (1 сезон), "Зірконавти" и другие продукты канала "ТЕТ". Или из последних примеров - полностью украиноязычный сериал канала "2+2" "Карпатский рейнджер".
Языковой вопрос для нас - это не только требование соблюдать законодательные нормы. В частности, канал "Плюсплюс", аудиторией которого являются семьи с детьми, осенью 2019 начал показ в эфире мультфильма "Говоримо українскою". Его производство мы осуществляли с целью формировать любовь к родному языку и научить говорить правильно украинцев с раннего возраста.
Так же мы обеспечиваем и возможность доступа к качественному украиноязычному продукту для украинцев за рубежом благодаря международному каналу "1+1 International", который предлагает к просмотру сериалы, программы и фильмы на украинском языке.
Только в 2020 году "1+1 медиа" планирует увеличить количество украиноязычных продуктов на каналах группы вдвое, постепенно увеличивая динамику роста. Именно поэтому мы хотим обратиться к общественности и медиа с просьбой искусственно не форсировать тему украинского языка в отношении каналов нашей медиагруппы, ведь его использование при создании контента и поддержка - для нас приоритетный и идеологический вопрос. Без никаких "но" или исключений.
"КП" в Украине" побывала в карпатских лесах, где канал "2+2" снимает 24-серийный украиноязычный детектив "Рейнджер".