В Национальной опере 3 и 7 июля состоится премьера балета "Снежная королева" по мотивам сказки Андерсена. Это абсолютно новое произведение, которого еще не было в истории мирового театра. Его создала с "нуля" известный хореограф, художественный руководитель балета Национальной оперы Анико Рехвиашвили. А так как не было готовой музыки для произведения, дирижер-постановщик Алексей Баклан и Анико Рехвиашвили нашли оригинальное решение - создали музыкальное полотно на основе произведений Петра Чайковского, Анатолия Лядова, Антона Рубинштейна, Эдварда Грига и Жюля Массне.
Главные роли исполнили ведущие солисты Анастасия Шевченко (Снежная королева) и Никита Сухоруков (Кай), которые вместе с худруком Анико Рехвиашвили пришли в редакцию "КП" и ответили на вопросы наших читателей.
Зима среди лета
- Почему спектакль о зиме и снеге решили показать летом, хотя он изначально анонсировался на конец января?
Рехвиашвили: - Мы ждали этот вопрос. Почему люди едят мороженое летом? Шучу, конечно. Во-первых, у театра есть серьезные планы по поводу спектакля: Национальная опера готовится к новому сезону. Во-вторых, мы читаем сказки Андерсена не только зимой, но и весь год. Практика больших театров - это прокат таких спектаклей, как "Щелкунчик", круглогодично, а не сезонно.
Я понимаю, что эмоционально хотелось бы презентовать "Снежную королеву" зимой. Но есть уже график работы театра, учтен выпуск следующих премьер, дальнейший прокат этого спектакля. Поэтому премьера состоится сейчас.
Потрачено 2 км тканей!
- Были сложности с костюмами, декорациями?
Рехвиашвили: - Конечно, ведь декорации состоят из восьми картин. Это огромные полотна, и на сегодняшний день немногие театры могут позволить себе такую сценографию. Полотна пишутся вручную, используются настоящие декорации, а не видеопроекция, хотя она тоже будет.
Уже потрачено до 2 километров тканей. Это колоссальная работа! Для спектакля сшили более 200 костюмов. Их изготовление - настоящая фабрика. У нас работают два цеха - по изготовлению тех полотен, о которых я рассказывала, и пошивочный.
Наш театр может себе позволить работать не в условиях минимализма, где два условных костюма, один стул и две занавески… Нет, здесь все по-настоящему.
Кстати, следующий наш проект будем делать совместно с испанским посольством. Уже приезжала познакомиться с театром художник из Испании - сеньора Габриэлла. И она была потрясена, увидев наши возможности. Сказала, мол, в театре в Мадриде у них всего небольшой цех, где что-то готовят. А остальное заказывают в других фирмах. Сеньора Габриэлла восторгалась, что, не выходя из театра, у нас можно изготовить абсолютно все.
|
"Да не было ничего родственного между Каем и Гердой!"
- Не боится ли Настя Шевченко инфернальности Снежной королевы, которую она исполняет? Ведь партии злых героев часто становятся вторым "я" исполнителей.
Шевченко: - Не боюсь. Для меня эта партия очень интересная и многогранная.
Рехвиашвили: - А кто сказал, что Снежная королева - злая? Это она в советском мультфильме была злая. У нас Снежная королева - это вечность и красота. Разве снег злой, если он задувает нам за шиворот?
- Снежная королева будет отличаться от привычного образа?
Рехвиашвили: - Да. В фильме "Холодное сердце", слава Богу, уже новое восприятие. Но почему-то Кая и Герду все время делают братом и сестрой. Да не было ничего родственного между ними в сказке Андерсена! Написано: как брат и сестра. Их дружба - это предчувствие любви, а когда они вырастают, то между ними возникают уже серьезные чувства.
- Отличается ли нынешний герой Никиты Сухорукова (Кай) от того Кая, про которого он узнал в детстве?
Сухоруков: - Он полностью отличается. Мой Кай взрослее, осознающий себя юношей, а не мальчиком. И от этого различия строится вся история. Меня предупредили сразу, что сказка - недетская, мальчика с зеленкой на коленках не будет.