28 июля Госкино сообщило, что Экспертная комиссия по вопросам распространения и демонстрации фильмов (это общественная организация, в которую входят около 20 человек: кинокритики, психологи, режиссеры, искусствоведы) запретила выход в телеэфир сериала "Белая гвардия" и не дала прокатного удостоверения кинокартине "Поддубный". Главная причина - в них усмотрели "демонстрацию пренебрежения к украинскому языку, народу и государственности". При этом эксперты отдельно отметили, что они выступают не против романа Булгакова, а против режиссерской трактовки "Белой гвардии".
Как это часто бывает - запретный плод вдруг резко стал "сладким". И если еще неделю назад украинцы не особо интересовались сериалом "Белая гвардия" (хотя он уже был в интернете) и "Поддубным", то начиная с 28 июля, по данным компании "Yandex. Украина", поисковый интерес к этим премьерам взлетел почти в три раза!
Резко стали запрашивать эти картины и в Google. 29 июля "Поддубный" и "Белая гвардия" попали в ТОП-5 самых популярных запросов украинских пользователей.
Естественно, в таких же пропорциях выросло и количество скачиваний этих кинолент в интернете.
Продавцы книжного рынка "Петровка" также заметили, что на этой неделе спрос на Булгакова вырос. Не так резко, как в интернете, но все же киевляне стали чаще спрашивать "Белую гвардию".
Отсюда вывод: подобные запреты зачастую только усугубляют ситуацию и делают дополнительный пиар тому, против чего направлены.
СКАЗАНО!
Продюсер Александр РОДНЯНСКИЙ: "Сегодня телевидение создает ложное представление о мире и жизни"
|
Нам так и не удалось в эти дни связаться с продюсером "Белой гвардии" Александром Роднянским, который, кстати, коренной киевлянин. По слухам, он сейчас в США. Поэтому мы решили вспомнить его слова, сказанные в интервью "КП" во время съемок сериала в Киеве. Нам кажется, что они актуальны и сейчас:
- Мы выбрали роман Булгакова, потому что это необычайно сильная и объемная история. Банально говорить, что он сегодня актуален, но ведь в том и есть достоинство классики, что ее адаптировать не нужно. "Белая гвардия" звучит сегодня и современно, и глубоко...
Мне кажется, "Белая гвардия" выигрывает на фоне облегченного контента нынешних сериалов. Я за то, чтобы телевидение было максимально разнообразным и увлекательным, но четко осознаю, что сегодня оно создает ложное представление о мире и жизни у огромного количества людей. Телевидение упрощает мир. А потом люди, вооруженные простой моделью мира, выходят на улицы и действуют в соответствии с этой моделью. Эти действия, как правило, неэффективны и неудачны, в худших случаях приводят и к трагическим последствиям...
Культура - инструмент, предохраняющий человека от зверства, и в этом смысле такие книжки, как "Белая гвардия", - неотъемлемый атрибут культурного инструментария.
МНЕНИЯ АКТЕРОВ
Евгений ДЯТЛОВ: "Тогда и книгу нужно запрещать!"
Заслуженный артист России Евгений Дятлов вырос и учился в Украине. А в "Белой гвардии" сыграл Шервинского. Вот что он думает по поводу запрета сериала:
- Формулировка, которую дала ваша комиссия, запретив "Белую гвардию", размыта и невразумительна. О ком они говорят в контексте "демонстрации пренебрежения к украинскому языку, народу и государству"? Режиссер Сергей Снежкин в этом виноват? А может, киевские писатели Сергей и Марина Дяченко, работавшие над сценарием фильма? Или же все эти претензии - булыжник в огород продюсера фильма, украинца Саши Роднянского? Или к актерам, гиперболизировавшим черты булгаковских героев?.. Но ежели камнем преткновения является сам текст Михаила Булгакова - комиссии для начала стоило исключить писателя из украинского культурного и исторического прошлого, запретить его произведения на официальном уровне. Тогда запрет на фильм смотрелся бы более органично.
- Все претензии комиссии относятся именно к режиссерской интерпретации романа!
- Это автоматически означает, что кто-то что-то переврал: может, они расслышали речевки героев, которых нет в оригинале самого первого булгаковского романа? Возможно, они порочат исторические реалии. Вот это очень важно! А голословно запрещать кино, снятое по нетленке, - ЦЕ ВЖЕ ЗАНАДТО! Вот бы лично поговорить с этими людьми - ибо для меня, человека от родной Украины далеко находящегося, выглядит это все со стороны диковато и диковинно… Есть такой "антикультурный феномен" - когда люди, от которых требуется нести культуру в массы, начинают запрещать отдельные ее сегменты, классику. Скоро дойдет до того, что наши страны на "кострах цензуры" станут книги друг друга жечь.
- По вашему мнению - булгаковскому духу фильм соответствует?
- Я не только снимался в этом фильме, но и играю сейчас в пьесе "Дни Турбиных". И в нашем спектакле, в отличие от "Белой гвардии" МХАТа, аб-б-бсолютно отсутствует "петлюровский цикл". Это очень важный момент. Цикл убран. А там такое противопоставление идет - этой все сметающей на своем пути силы и бедных людишек, попавших в мясорубку гражданской войны… По моему мнению, Булгакова нужно ставить в театре и показывать на экране, "вынимая" из текста эту всю булгаковщину, а не прибавляя или извращая Булгакова. Все то, что есть в 7-серийном фильме "Белая гвардия", есть и у Булгакова! К сожалению. Это его отношение и его взгляд на то, что творилось вокруг. Даже родная сестра писателя, Варвара Афанасьевна, была ПРОТИВ того, чтобы брат публиковал отдельно взятые куски. То есть не было такого, что у Булгакова - "ай, рідна ненька Україна", а у Снежкина-режиссера - "ай, ця недолуга Україна". Нет же! Булгаков именно так и воспринимал эту дикую орду, которая, дорвавшись до чего-то, стала все крушить, ломать, плодить жесткое националистическое настроение. И не Хабенский придумал то, что "доктор Курицкий" стал "КурицЬким"! Все вопросы языка тоже сильно били по Булгакову - это все его литматериал и его видение. Что ж, тогда и книгу нужно запрещать!
А еще стоит сразу же и фильм "Тарас Бульба" запретить, в котором снялся гений украинского кино Богдан Ступка. Хотя в гоголевской истории еще краше - в огонь бросают грудных детей, но как-то это все с пафосом подано - это же казаки, они отвечают на ляховскую агрессию такими же методами. Это можно осуждать, принимать или плеваться на это, но из книги слов не выбросишь.
|
"Меня звали сыграть Поддубного, но я отказался"
- У нас же еще один фильм запретили - "Поддубный".
- А какая формулировка была?
- "Искажение и переписывание в пользу России отдельных фактов".
- Ну ясно. Меня на роль Поддубного звали. Но я почитал сценарий и отказался. В сценарии Поддубный был прописан эдаким "русским богатырем", хотя он реальный украинский мужик! Родился под Полтавой, жил потом на Кубани, в Питере и Одессе, а потом в Америку уехал. И Поддубный ВСЕГДА на суржике говорил! А зачем они из него русского Илью Муромца захотели сделать, черт их разбери. А сейчас дай обеим сторонам зацепку - загрызут же друг друга!
Как по мне - если тот или иной художественный фильм или литературное произведение глубинную национальную гордость разрушает - это одно, с этим надо бороться. А если есть частные отклонения, заключающиеся в претензиях к тому же режиссеру - пусть это останется лучше на уровне дискуссии, нежели приведет к уничтожению материала! Психику украинца классика как не разрушила доселе, так и не разрушит, это все читано-перечитано, смотрено-пересмотрено!
КСТАТИ
Сергей ГАРМАШ: "Нужно выбирать - или политика, или театр"
Сергей Гармаш, уроженец Херсона, народный артист России (сыграл в "Белой гвардии" петлюровца Козыря-Лешко):
- Очень люблю и уважаю Украину, но извините меня ради бога - принципиально не говорю о политике ни слова. А вопрос о запрете "Белой гвардии" - именно к этой сфере относится. И не потому я ни слова не говорю, что боюсь негативной реакции или чего-то опасаюсь. Просто еще со времен Гоголя главной проблемой общества - и российского, и украинского - является проблема под названием "человек не на своем месте". И если я с вами сейчас заговорю о политике и этих всех разборках, то мне придется бросить театр. Тут нужно выбирать. Но "Современник" - жизнь моя, и я хочу, чтобы меня воспринимали исключительно как актера.