14 ноября
Загрузить еще

Первый Национальный больше не будет дублировать русскую речь в новостях

Первый Национальный больше не будет дублировать русскую речь в новостях

По мнению заместителя генерального директора канала по общественному и общественно-политическому вещанию Александра Пантелеймонова, голоса и интонации комментаторов иногда обозначают больше, чем их заявления. И они не хотят лишать зрителей такой важной составляющей новостей.

Дату, когда будет введено это «ноу-хау», он пока не озвучил. Однако, по неофициальной информации, первый выпуск обновленных «Новостей» должен был выйти в эфир вчера вечером. По словам руководства Первого, нововведение коснется только «синхронов». Все сюжеты журналисты канала по-прежнему будут готовить на украинском. 

Первый Национальный был единственным каналом, где новости полностью выходили на украинском языке. В 2005 году такую идею предложил вице-президент канала Андрей Шевченко (нынче трудится народным депутатом от партии БЮТ). После этого голос диктора стал переводить на украинский язык даже чиновников и депутатов, если они говорили по-русски.